Welcome

Founded in 1864, the German Shakespeare Society is one of the oldest literary societies in Europe, if not in the world. That same year, the Society established the Shakespeare Library, which today holds around 10,000 volumes and forms an integral part of the Herzogin Anna Amalia Bibliothek. The Society brings together everyone interested in William Shakespeare’s works, encouraging engagement with his writing in all its aspects, especially in the German-speaking countries. It maintains close partnership with academia, schools and artistic practice.

Every April, the Society hosts the “Shakespeare Days” – usually alternating between Bochum and Weimar -, alongside the Shakespeare Academy for students and doctoral candidates. Throughout the year, we also organise autumn conferences, study days, teacher training courses, and workshops at various locations. The peer-reviewed Shakespeare Yearbook publishes latest research on Shakespeare.

Further publications include the English-German study edition, the Shakespeare Seminar Online and a perpetual calendar Florilegium Shakespeareanum.

The Shakespeare Scholarship, which is awarded in cooperation with the Klassik Stiftung Weimar, enables doctoral students to spend a research stay in Weimar and thus supports dissertation projects in the field of Shakespeare studies. The Shakespeare Foundation awards the Martin Lehnert Prize annually and the Shakespeare Prize every two years.

A BBC Radio 4 contribution, which involved, inter alia, members of the German Shakespeare Society, outlines the significance of Shakespeare for the German-speaking region: Shakespeare is German.

Further information on our events, current calls for submissions and publications can be found here on our website as well as information on (gift) membership, our sponsors and partners, as well as on ways to support projects of the Shakespeare Society through donations.


Shakespeare translations by August Wilhelm Schlegel and the Tieck circle

I would like to draw your attention to the following conference. It will take place in Dresden from June 13 to 16, 2022: The Shakespeare Translations of August Wilhelm Schlegel and the Tieck Circle. Context – History – Edition: https://www.uni-bamberg.de/index.php?id=133304 The translation of all of William Shakespeare’s plays known as “Schlegel/Tieck” – begun in 1797…

read more
Shakespeare’s Birthday on 23 April

To mark Shakespeare’s birthday on April 23, a recitation from the Weimar Shakespeare Monument will be broadcast on the YouTube channel from 4 pm: https://www.youtube.com/channel/UCm1Afp2gwz4Jo4FmLg24LAg Here you will find the speech by Frank Günther (1947 – 2020), one of the greatest Shakespeare translators of our time, on the occasion of the morning walk to the…

read more
Wilhelm Hortmann (5 June 1929 – 12 April 2021)

The German Shakespeare Society mourns the loss of the English scholar Prof. em. Dr. Wilhelm Hortmann. He taught English literature at the universities of Frankfurt, Duisburg and Santa Barbara. After his retirement, Prof. Hortmann worked as a theater historian and author. He preferred to deal with the intersection of culture and politics, with a particular…

read more
Jerzy Limon (24. May 1950 – 3. March 2021)

The German Shakespeare Society mourns the death of the Polish translator and author Jerzy Limon. He taught at the University of Gdansk and specialized in Shakespeare and the theater of the Elizabethan period. The Gdansk Shakespeare Theater, which he designed, opened in 2014. On behalf of all members and the entire Board of Directors The…

read more